Сура 38 «Сад», Аят 31
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 31 Аята Суры Сад. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (38:31) из священного Корана.
إِذۡ عُرِضَ عَلَيۡهِ بِٱلۡعَشِيِّ ٱلصَّٰفِنَٰتُ ٱلۡجِيَادُ ٣١
'Idh `Uriđa `Alayhi Bil-`Ashīyi Aş-Şāfinātu Al-Jiyādu
Толкование ас-Саади
Однажды после полудня ему показали коней, бьющих копытами, быстроногих (или породистых).[1]
1. Это были превосходные лошади удивительной красоты. Аллах назвал их бьющими копытами, потому что, стоя на месте, они приподнимали одну из ног. Короли и правители больше других нуждаются в таких прекрасных животных, и поэтому Сулейман рассматривал лошадей и получал удовольствие от их прекрасного вида. Он продолжал наслаждаться этим зрелищем, пока солнцене скрылось за горизонтом, и земные удовольствия отвлекли его от вечерней молитвы и поминания Аллаха. Опомнившись, Сулейман горько пожалел о том, что произошло. Он решил восполнить собственное упущение и доказать, что ставит любовь к Аллаху превыше всего остального.
Абу Адель
Вот (однажды) представлены были ему[1] в предвечернее время (кони) легко стоящие[2], породистые.
1. пророку Сулейману
2. одновременно стоящие игриво и переступая лишь на трех ногах
Эльмир Кулиев
Однажды после полудня ему показали коней, бьющих копытами, быстроногих (или породистых).