Коран

Сура 31 «Лукман», Аят 4

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 4 Аята Суры Лукман. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (31:4) из священного Корана.

ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ ٤
Al-Ladhīna Yuqīmūna Aş-Şalāata Wa Yu'utūna Az-Zakāata Wa Hum Bil-'Ākhirati Hum Yūqinūna

Толкование ас-Саади

которые совершают намаз, выплачивают закят и убеждены в Последней жизни.[1]

1. Всевышний поведал о том, что такие люди обладают совершенными познаниями, которые обязывают их совершать праведные дела, страшиться Божьей кары и остерегаться грехов. Аллах описал праведников тружениками, а из всех совершаемых ими деяний особо отметил намаз и закят. Праведники совершают намаз с особым рвением и искренне обращаются к Всевышнему Аллаху. Онипоклоняются Ему сердцем, устами и всеми остальными частями тела, и такая молитва помогает им справляться с остальными обязанностями. А наряду с этим они раздают милостыню, которая очищает человека от порочных качеств и помогает нуждающимся мусульманам удовлетворять свои потребности. Любовь к Аллаху они ставят превыше любви к богатству и раздают пожертвования из того, что им любо, в надежде снискать благоволение Аллаха и заслужить самое желанное вознаграждение.

Абу Адель

которые совершают (обязательную) молитву (надлежащим образом)[1], и (по своей воле) дают обязательную милостыню[2] (тем, у которых есть на нее право), и в Вечной жизни[3] они убеждены[4].

1. своевременно, смиренно перед Господом и предаваясь молитве душой
2. закят
3. в наступление Дня Суда и в существовании Ада и Рая
4. нисколь не сомневаются

Эльмир Кулиев

которые совершают намаз, выплачивают закят и убеждены в Последней жизни.

Баннер 600x90