Сура 50 «Каф», Аят 37
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 37 Аята Суры Каф. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (50:37) из священного Корана.
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلۡبٌ أَوۡ أَلۡقَى ٱلسَّمۡعَ وَهُوَ شَهِيدٞ ٣٧
'Inna Fī Dhālika Ladhikrá Liman Kāna Lahu Qalbun 'Aw 'Alqá As-Sam`a Wa Huwa Shahīdun
Толкование ас-Саади
Воистину, в этом заключено напоминание для тех, у кого есть сердце, кто прислушивается и присутствует при этом.[1]
1. Человек с большой, живой, разумной и чистой душой задумывается над знамениями Аллаха, извлекает из них пользу и стремится к совершенствованию своих нравов. Он внимает назиданиям Аллаха органами восприятия и прислушивается к ним душой, руководствуется ими и находит в них исцеление и верное решение. А что касается того, кто отворачивается отзнамений Аллаха и не внимает им, то они не приносят ему никакой пользы. Он отказывается принять истину, а таких людей Премудрый Аллах не наставляет на прямой путь.
Абу Адель
Поистине, в этом[1] – напоминание тому, у кого есть разум или кто преклонил слух[2] и (в это время) он (сам) присутствует (разумом)[3]!
1. в наказании прежних народов гибелью
2. прислушивается к тому, что ему говорят
3. внимает речь
Эльмир Кулиев
Воистину, в этом заключено напоминание для тех, у кого есть сердце, кто прислушивается и присутствует при этом.