Сура 10 «Йунус», Аят 83
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 83 Аята Суры Йунус. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (10:83) из священного Корана.
Толкование ас-Саади
Из-за страха перед тем, что Фараон и его знать будут преследовать их, Мусе (Моисею) поверили лишь немногие потомки из его народа. Воистину, Фараон был деспотичным тираном на земле. Воистину, он был одним из тех, кто излишествует.[1]
Абу Адель
И поверило Мусе (и стали верующими) только (немногое) потомство из его народа[1] из-за страха перед Фараоном и его знатью, чтобы он не подверг их испытанию[2] (чтобы этим отвратить их от веры): ведь Фараон – однозначно, велик[3] на земле, ведь он – однозначно, из числа преступивших пределы (в неверии и тирании).
Эльмир Кулиев
Из-за страха перед тем, что Фараон и его знать будут преследовать их, Мусе (Моисею) поверили лишь немногие потомки из его народа. Воистину, Фараон был деспотичным тираном на земле. Воистину, он был одним из тех, кто излишествует.