Коран

Сура 36 «Йа Син», Аят 70

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 70 Аята Суры Йа Син. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (36:70) из священного Корана.

لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيّٗا وَيَحِقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ ٧٠
Liyundhira Man Kāna Ĥayyāan Wa Yaĥiqqa Al-Qawlu `Alá Al-Kāfirīna

Толкование ас-Саади

чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих.[1]

1. Этот Священный Коран ниспослан для того, чтобы увещевать людей с живой и здоровой душой. Благодаря кораническим проповедям такие люди облагораживают свои души, углубляют свои знания и улучшают свои деяния. Их сердца нуждаются в Священном Коране, как чистая и плодородная земля нуждается в дожде. А что касается неверующих, то коранические проповедилишают их возможности оправдаться перед Аллахом за свое неверие. В День воскресения у них не будет ни одного убедительного или хотя бы сомнительного оправдания своим скверным поступкам.

Абу Адель

чтобы увещевать[1] (Кораном) тех, кто жив (и принимает истину), и чтобы сбылось слово[2] над неверными.[3]

1. предостерегать
2. обещание о наказании
3. Коран – милость для верующих, и довод против неверующих.

Эльмир Кулиев

чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих.

Баннер 600x90