Коран

Сура 35 «Фатыр», Аят 28

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 28 Аята Суры Фатыр. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (35:28) из священного Корана.

وَمِنَ ٱلنَّاسِ وَٱلدَّوَآبِّ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ مُخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهُۥ كَذَٰلِكَۗ إِنَّمَا يَخۡشَى ٱللَّهَ مِنۡ عِبَادِهِ ٱلۡعُلَمَٰٓؤُاْۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ غَفُورٌ ٢٨
Wa Mina An-Nāsi Wa Ad-Dawābbi Wa Al-'An`ām Mukhtalifun 'Alwānuhu Kadhālika  ۗ  'Innamā Yakhshá Al-Laha Min `Ibādihi Al-`Ulamā'u  ۗ  'Inna Al-Laha `Azīzun Ghafūrun

Толкование ас-Саади

Люди, животные и скот также бывают различных цветов. Боятся Аллаха среди Его рабов только обладающие знанием. Воистину, Аллах - Могущественный, Прощающий.[1]

1. Всевышний напомнил Своим рабам о том, что Он создает совершенно разные творения, имеющие, тем не менее, общее происхождение и являющиеся доказательством всемогущества и изощренной мудрости Аллаха. Примером тому в природе встречается очень много. Аллах ниспосылает с неба дождевую воду, благодаря которой произрастают различные растения и плоды. Так люди становятся свидетелямитого, как из одной и той же воды на одной и той же почве произрастают самые разные растения. Аллах также поместил на земле горы, корни которых уходят глубоко в недра земли. Эти горы связаны друг с другом, а иногда даже имеют общее основание, но, тем не менее, они отличаются друг от друга цветом и оттенками. В них есть белые, желтые, красные и даже совершенно черные тропы. Аллах также создал на земле много людей, зверей и животных, обладающих разными цветами кожи, разной окраской шерсти, разными качествами, разными голосами и разным внешним видом. Люди могут легко убедиться в том, что все живые существа на земле сильно отличаются друг от друга, хотя все они имеют единое происхождение. Эти многочисленные различия являются убедительным логическим доказательством всемогущества Аллаха, Который волен наделять Свои творения самыми различными цветами и качествами. Это приносит людям большую пользу и помогает им определять необходимое направление и различать друг друга, что свидетельствует о мудрости и милосердии Всевышнего. Это также свидетельствует о Его безграничном знании и неизбежности воскрешения. Однако все эти доказательства не приносят никакой пользы беспечным неверующим, которые не задумываются и не придают значения творениям своего Господа. Извлечь из них пользу удается только людям, которые боятся Всевышнего Аллаха, размышляют над окружающим миром и познают смысл его сотворения. Поэтому Господь сказал, что боятся Его только те рабы, которые обладают знанием. Чем лучше человек познает Его, тем сильнее он страшится Его наказания. Этот страх заставляет человека избегать грехов и готовиться к встрече с Ним. В этом аяте Всевышний подчеркнул важность и превосходство истинных знаний, которые заставляют человека страшиться Его и помогают ему обрести Его милость. Всевышний сказал: «Аллах доволен ими, и они довольны Им. Это уготовано для тех, кто боится своего Господа» (98:9). Поистине, Аллах - Могущественный и Прощающий. Его величие и могущество совершенны, благодаря чему Он создает самые разные творения и прощает грехи Своим кающимся рабам.

Абу Адель

И из людей, животных и скота также бывают различных цветов. Ведь боятся Аллаха (и остерегаются Его наказания) из Его рабов только знающие[1]. Поистине, Аллах – величественный, прощающий!

1. те, которые знают о Нем, о Его именах и описаниях, о Его Законе

Эльмир Кулиев

Люди, животные и скот также бывают различных цветов. Боятся Аллаха среди Его рабов только обладающие знанием. Воистину, Аллах — Могущественный, Прощающий.

Smart Reading Productstar Tetrika-school

Мебель для вашего дома в Москве и МО

Скидка 5% по промокоду Мир
при заказе!

kit
modern