Сура 43 «Аз-Зухруф», Аят 5
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 5 Аята Суры Аз-Зухруф. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (43:5) из священного Корана.
أَفَنَضۡرِبُ عَنكُمُ ٱلذِّكۡرَ صَفۡحًا أَن كُنتُمۡ قَوۡمٗا مُّسۡرِفِينَ ٥
'Afanađribu `Ankumu Adh-Dhikra Şafĥāan 'An Kuntum Qawmāan Musrifīna
Толкование ас-Саади
Неужели Мы отвратим от вас Напоминание (Коран) из-за того, что вы - народ излишествующий?[1]
1. Неужели Мы отвернемся от вас и предадим вас забвению из-за того, что вы отворачиваетесь от Нас и отказываетесь повиноваться Нам? Напротив, Мы ниспошлем вам Ясное Писание и разъясним вам в нем все необходимое. Если вы уверуете в него и пойдете прямым путем, то обретете успех, но если вы отвратитесь отнего, то у вас уже не будет оправдания своим грехам, ибо это Писание изобличает порочность всего, что вы творите.
Абу Адель
Разве Мы лишим вас Напоминания (перестав ниспосылать Коран) из-за того, что вы – люди, (которые) преступают границы (отвращаясь от Корана)!
Эльмир Кулиев
Неужели Мы отвратим от вас Напоминание (Коран) из-за того, что вы — народ излишествующий?