Коран

Сура 43 «Аз-Зухруф», Аят 25

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 25 Аята Суры Аз-Зухруф. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (43:25) из священного Корана.

فَٱنتَقَمۡنَا مِنۡهُمۡۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٢٥
Fāntaqamnā Minhum  ۖ  Fānžur Kayfa Kāna `Āqibatu Al-Mukadhdhibīna

Толкование ас-Саади

Мы отомстили им. Посмотри же, каким был конец тех, кто считает истину ложью.[1]

1. Аллах отомстил им за то, что они сочли истину ложью и отвергли ее из-за своего дурного сомнения. Как же ужасен был исход тех, которые сочли лжецами посланников! И пусть неверующие устрашатся своих грехов, дабы не постигло их то, что постигло их предшественников.

Абу Адель

И Мы отомстили им[1] (ниспослав губительное наказание на них). И посмотри же (о, Пророк)[2], каков был конец[3] возводящих ложь!» (Пусть твой народ остерегается того, что их может постичь подобная погибель, если они будут продолжать возводить ложь на Аллаха и Его Посланника.)

1. прежним общинам, которые возводили ложь на посланников Аллаха, которые были направлены к ним
2. получи назидание
3. какое наказание постигало

Эльмир Кулиев

Мы отомстили им. Посмотри же, каким был конец тех, кто считает истину ложью.

Баннер 600x90