Коран

Сура 52 «Ат-Тур», Аят 34

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 34 Аята Суры Ат-Тур. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (52:34) из священного Корана.

فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ ٣٤
Falya'tū Biĥadīthin Mithlihi 'In Kānū Şādiqīna

Толкование ас-Саади

Пусть приведут подобное ему (Корану) повествование, если они говорят правду.[1]

1. Аллах бросил вызов арабам, которые были красноречивыми ораторами и превосходными поэтами: сочините что-либо подобное Корану, а если вы не сделаете этого, то признайте свое заблуждение и не говорите, что Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, измыслил Коран. Но даже если люди и джинны объединятся для того, чтобы сочинить нечтоподобное Корану, они все равно будут бессильны сделать это. А раз так, то все люди оказываются перед дилеммой: либо они должны уверовать в Коран и повиноваться его заповедям, либо они должны отвергнуть его и сознательно отдать предпочтение лжи и измышлениям.

Абу Адель

Пусть же приведут они[1] какой-нибудь рассказ подобный этому[2], если они правдивы (в своих утверждениях)!

1. эти многобожники
2. Корану

Эльмир Кулиев

Пусть приведут подобное ему (Корану) повествование, если они говорят правду.

Tetrika-school