Сура 52 «Ат-Тур», Аят 22
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 22 Аята Суры Ат-Тур. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (52:22) из священного Корана.
وَأَمۡدَدۡنَٰهُم بِفَٰكِهَةٖ وَلَحۡمٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ ٢٢
Wa 'Amdadnāhum Bifākihatin Wa Laĥmin Mimmā Yashtahūna
Толкование ас-Саади
Мы наделим их фруктами и мясом таким, какое они пожелают.[1]
1. Господь сообщил, что Он одарит счастливых обитателей Рая многочисленными дарами, среди которых будут плоды и фрукты: виноград, гранаты, яблоки и многие другие. Этих аппетитных плодов будет столько, что праведники не будут успевать есть их всех. Им будут подавать дичь и всевозможные мясные блюда, и каждый будет выбирать то, что емупо вкусу.
Абу Адель
И добавили Мы им[1] (к их райским благам) (еще) плоды и мясо из тех (видов), что они пожелают.
1. и родителям и детям
Эльмир Кулиев
Мы наделим их фруктами и мясом таким, какое они пожелают.