Коран

Сура 26 «Аш-Шуара», Аят 5

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 5 Аята Суры Аш-Шуара. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (26:5) из священного Корана.

وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ ٥
Wa Mā Ya'tīhim Min Dhikrin Mina Ar-Raĥmāni Muĥdathin 'Illā Kānū `Anhu Mu`riđīna

Толкование ас-Саади

Какое бы новое напоминание ни приходило к ним от Милостивого, они отворачивались от него.[1]

1. Они душой и телом уклонялись от повелений Милостивого Аллаха, преступали его запреты и не прислушивались к увещеваниям, которые открывали им глаза на истину и ложь. Аллах назвал увещевания новыми, подчеркивая, что все они соответствовали тем или иным обстоятельствам, благодаря чему они были еще более красноречивыми и убедительными. Но, несмотря наэто, неверующие отворачивались от них, да и как иначе могли поступить люди, сердца которых лишены добра и не способны прислушиваться к полезным наставлениям.

Абу Адель

И какое бы новое напоминание не приходило к ним[1] от Милостивого (Аллаха), они отворачивались от него (не принимая).

1. к многобожникам

Эльмир Кулиев

Какое бы новое напоминание ни приходило к ним от Милостивого, они отворачивались от него.

Tetrika-school