Сура 26 «Аш-Шуара», Аят 5
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 5 Аята Суры Аш-Шуара. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (26:5) из священного Корана.
وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ ٥
Wa Mā Ya'tīhim Min Dhikrin Mina Ar-Raĥmāni Muĥdathin 'Illā Kānū `Anhu Mu`riđīna
Толкование ас-Саади
Какое бы новое напоминание ни приходило к ним от Милостивого, они отворачивались от него.[1]
1. Они душой и телом уклонялись от повелений Милостивого Аллаха, преступали его запреты и не прислушивались к увещеваниям, которые открывали им глаза на истину и ложь. Аллах назвал увещевания новыми, подчеркивая, что все они соответствовали тем или иным обстоятельствам, благодаря чему они были еще более красноречивыми и убедительными. Но, несмотря наэто, неверующие отворачивались от них, да и как иначе могли поступить люди, сердца которых лишены добра и не способны прислушиваться к полезным наставлениям.
Абу Адель
И какое бы новое напоминание не приходило к ним[1] от Милостивого (Аллаха), они отворачивались от него (не принимая).
1. к многобожникам
Эльмир Кулиев
Какое бы новое напоминание ни приходило к ним от Милостивого, они отворачивались от него.