Коран

Сура 37 «Ас-Саффат», Аят 108

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 108 Аята Суры Ас-Саффат. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (37:108) из священного Корана.

وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ ١٠٨
Wa Taraknā `Alayhi Fī Al-'Ākhirīna

Толкование ас-Саади

Мы оставили о нем в последующих поколениях добрую молву.[1]

1. Всевышний сообщил, что добрая память об Ибрахиме будет вечно жить среди людей. Ближайшие потомки Ибрахима молили Аллаха ниспослать их славному прародителю мир и благополучие. Так поступают правоверные мусульмане сегодня, и так будут поступать все последующие поколения мусульман. Во все времена люди любят, почитают и восхваляют этого славного пророка и посланника.

Абу Адель

И оставили Мы (добрую молву) над ним[1] среди последних[2]:

1. над пророком Ибрахимом
2. среди тех общин, которые будут после него

Эльмир Кулиев

Мы оставили о нем в последующих поколениях добрую молву.