Сура 30 «Ар-Рум», Аят 12
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 12 Аята Суры Ар-Рум. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (30:12) из священного Корана.
وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يُبۡلِسُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ ١٢
Wa Yawma Taqūmu As-Sā`atu Yublisu Al-Mujrimūna
Толкование ас-Саади
В тот день, когда наступит Час, грешники придут в отчаяние.[1]
1. Когда наступит Судный час, люди начнут восставать из могил для того, чтобы предстать перед Господом миров и воочию убедиться в правдивости воскрешения. И тогда грешники будут в отчаянии, потому что каждый из них лишится надежды получить вознаграждение. Они не приготовили для своей Последней жизни ничего, кроме преступлений и грехов. Ониисповедовали неверие, приобщали сотоварищей к Аллаху и ослушались Его предписаний. Тем самым они обрекли себя на наказание и не заслужили даже самое маленькое вознаграждение. В результате они потеряют надежду на преуспеяние и окажутся в великом убытке. Они лишатся всего, что измышляли, потому что обожествляемые ими идолы не окажут им помощи и не станут заступаться за них. Поэтому далее Всевышний Аллах сказал:
Абу Адель
В тот день, когда наступит Час[1], отчаются бунтари[2] (в спасении от наказания Аллаха).
1. День Суда
2. многобожники
Эльмир Кулиев
В тот день, когда наступит Час, грешники придут в отчаяние.