Сура 4 «Ан-Ниса», Аят 153
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 153 Аята Суры Ан-Ниса. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (4:153) из священного Корана.
Толкование ас-Саади
Люди Писания просят тебя, чтобы ты низвел им писание с неба. Мусу (Моисея) они попросили о еще большем, когда сказали: «Покажи нам Аллаха открыто». Тогда молния поразила (или гибель постигла) их за их несправедливость. А затем они стали поклоняться тельцу после того, как к ним явились ясные знамения, но Мы простили это и даровали Мусе (Моисею) явное доказательство.
Абу Адель
Просят тебя (о, Пророк) люди Писания[1] (такое чудо), чтобы ты низвел им писание с неба[2] (как были ниспосланы скрижали Торы пророку Мусе). (Не удивляйся, о Посланник) ведь они[3] просили (пророка) Мусу о большем, чем это, и сказали: «Покажи нам Аллаха открыто!» и их поразила молния за их несправедливость[4]. Потом[5] они взяли себе тельца (как божество) после того, как пришли к ним ясные знамения[6], и Мы (по причине их покаяния) простили это[7] и дали (пророку) Мусе явный довод.
Эльмир Кулиев
Люди Писания просят тебя, чтобы ты низвел им писание с неба. Мусу (Моисея) они попросили о еще большем, когда сказали: «Покажи нам Аллаха открыто». Тогда молния поразила (или гибель постигла) их за их несправедливость. А затем они стали поклоняться тельцу после того, как к ним явились ясные знамения, но Мы простили это и даровали Мусе (Моисею) явное доказательство.