Сура 79 «Ан-Назиат», Аят 29
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 29 Аята Суры Ан-Назиат. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (79:29) из священного Корана.
وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا ٢٩
Wa 'Aghţasha Laylahā Wa 'Akhraja Đuĥāhā
Толкование ас-Саади
Он сделал темной ночь его (неба) и вывел его утреннюю зарю.[1]
1. Ночной мрак объемлет все уголки небосвода и землю, а затем сменяется утренней зарей, чтобы люди могли суетиться, обустраивая свою духовную и мирскую жизнь.
Абу Адель
и сделал ночь его темной и вывел зарю его,
Эльмир Кулиев
Он сделал темной ночь его (неба) и вывел его утреннюю зарю.