Коран

Сура 27 «Ан-Намль», Аят 73

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 73 Аята Суры Ан-Намль. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (27:73) из священного Корана.

وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَشۡكُرُونَ ٧٣
Wa 'Inna Rabbaka Ladhū Fađlin `Alá An-Nāsi Wa Lakinna 'Aktharahum Lā Yashkurūna

Толкование ас-Саади

Воистину, твой Господь оказывает милость людям, но большинство их неблагодарны.[1]

1. Этими словами Всевышний Аллах напомнил людям о Своей величайшей щедрости и милости. Люди должны быть благодарными и признательными Аллаху, но очень часто все происходит как раз наоборот. Рабы Аллаха настолько увлекаются мирскими благами, что забывают о том, кто одарил их этими щедротами.

Абу Адель

И поистине, Господь твой – однозначно, обладатель[1] (неисчислимой) щедрости для людей (тем, что Он не спешит наказать их за их неверие в Него и ослушание Его), но большая часть людей не благодарят (Его) (за Его милости и благодеяния)!

1. даритель

Эльмир Кулиев

Воистину, твой Господь оказывает милость людям, но большинство их неблагодарны.

Tetrika-school