Коран

Сура 16 «Ан-Нахль», Аят 83

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 83 Аята Суры Ан-Нахль. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (16:83) из священного Корана.

يَعۡرِفُونَ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ ٨٣
Ya`rifūna Ni`mata Al-Lahi Thumma Yunkirūnahā Wa 'Aktharuhumu Al-Kāfirūna

Толкование ас-Саади

Они узнают милость Аллаха, а затем отрицают ее, поскольку большинство из них - неверующие.[1]

1. О Мухаммад! Если они отвернутся от Аллаха и откажутся повиноваться Ему после того, как им напомнят о Его милостях и знамениях, то ты не будешь нести ответственность за их неверие. Помещать веру в сердца людей - это не твоя обязанность. Ты обязан проповедовать истину, давать наставления, увещевать и предостерегать отослушания, и если ты выполнил свои обязанности, то они будут держать ответ только перед Аллахом. Они увидели много хорошего и узнали о милостях Аллаха, но предпочли отвергнуть их, потому что большинство из них являются людьми неверующими. В них нет никакого блага, и многочисленные знамения Господа не приносят им пользы, потому что их представления испорчены, а намерения зловредны. Они непременно увидят воздаяние, приготовленное Аллахом для каждого, кто упорствует в неверии и притесняет других, кто неблагодарностью отвечает на благодеяние и осмеливается бунтовать против Аллаха и Его посланников.

Абу Адель

Они[1] узнают (многочисленную) благодать Аллаха[2], а потом отрицают ее (поклоняясь другому, нежели Тому, Который одаривает их), и большинство из них – неверующие[3].

1. многобожники
2. признают, что именно только Он дарует ее им
3. умирают будучи неверующими

Эльмир Кулиев

Они узнают милость Аллаха, а затем отрицают ее, поскольку большинство из них — неверующие.

Баннер 600x90