Коран

Сура 53 «Ан-Наджм», Аят 34

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 34 Аята Суры Ан-Наджм. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (53:34) из священного Корана.

وَأَعۡطَىٰ قَلِيلٗا وَأَكۡدَىٰٓ ٣٤
Wa 'A`ţá Qalīlāan Wa 'Akdá

Толкование ас-Саади

дал мало и прекратил давать вовсе?[1]

1. Всевышний сообщил о том, как ужасно положение людей, не желающих поклоняться одному Аллаху и отвергающих истину. Лишь изредка они делают добро людям, поскольку они скупы и не любят одарять окружающих. Среди их качеств нет великодушия и добродетели, зато их души переполнены нежеланием повиноваться Аллаху и творить добро. Но, несмотря наэто, они не упускают случая похвалиться и ставят себя выше того места, на которое их поместил Аллах.

Абу Адель

и дал (из своего имущества) мало, и поскупился?

Эльмир Кулиев

дал мало и прекратил давать вовсе?

Баннер 600x90