Коран

Сура 3 «Аль-Имран», Аят 144

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 144 Аята Суры Аль-Имран. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (3:144) из священного Корана.

وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُۚ أَفَإِيْن مَّاتَ أَوۡ قُتِلَ ٱنقَلَبۡتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡۚ وَمَن يَنقَلِبۡ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ فَلَن يَضُرَّ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۚ وَسَيَجۡزِي ٱللَّهُ ٱلشَّٰكِرِينَ ١٤٤
Wa Mā Muĥammadun 'Illā Rasūlun Qad Khalat Min Qablihi Ar-Rusulu  ۚ  'Afa'īn Māta 'Aw Qutila Anqalabtum `Alá 'A`qābikum  ۚ  Wa Man Yanqalib `Alá `Aqibayhi Falan Yađurra Al-Laha Shay'āan  ۗ  Wa Sayajzī Al-Lahu Ash-Shākirīna

Толкование ас-Саади

Мухаммад является всего лишь Посланником. До него тоже были посланники. Неужели, если он умрет или будет убит, вы обратитесь вспять? Кто обратится вспять, тот ничуть не навредит Аллаху. Аллах же вознаградит благодарных.[1]

1. Мухаммад не был первым из Божьих посланников. Он был таким же посланником, как и его предшественники, в обязанности которых входило донести до людей послание Господне и выполнить Его повеления. Они не были бессмертными, потому что бессмертие не является обязательным условием выполнения Божьих велений. Обязательным для людей является поклонение их Господуво все времена и при любых обстоятельствах, и поэтому, если посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, умрет или будет убит, люди не должны обращаться вспять, отказываясь от веры, борьбы на пути Аллаха или других предписаний, которые он проповедовал. Если же они обратятся вспять, то навредят только самим себе, потому что Всевышний Аллах не нуждается в Своих рабах. Он непременно утвердит на земле Свою религию и одарит могуществом Своих верующих рабов. После порицания тех, кто отступает от предписаний религии, Всевышний Аллах похвалил правоверных, которые проявили стойкость вместе с Его посланником, да благословит его Аллах и приветствует, и продолжали выполнять Его веления. Аллах обещал вознаградить их и назвал их благодарными рабами, поскольку благодарность выражается в поклонении и покорности Всевышнему Аллаху при любых обстоятельствах. Этим прекрасным аятом Аллах призвал рабов не отступать от веры и обязательных предписаний, если они потеряют своего вождя, пусть даже самого славного и великого. Для этого мусульмане должны задействовать в каждой сфере деятельности определенное количество лиц, которых должно быть достаточно для выполнения этих обязанностей, и если они потеряют одного из них, то остальные смогут восполнить потерю. Из этого аята следует, что все мусульмане должны стремиться утвердить на земле религию Аллаха и бороться ради этого по мере своих возможностей, не делая различий между правителями, ибо только в этом случае их дела придут в порядок. Этот аят также является величайшим свидетельством превосходства Правдивейшего Абу Бакра и его сподвижников, которые сражались с вероотступниками, отрекшимися от религии после кончины посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Такие мусульмане заслуживали того, чтобы их называли лучшими из благодарных рабов.

Абу Адель

И Мухаммад является лишь посланником, до которого уже были посланники. Разве ж если он[1] умрет или будет убит, вы обратитесь вспять[2]? А кто обращается вспять[3], тот ни чем не навредит Аллаху (а навредит лишь самому себе). А (кто же будет твердо придерживаться Истинной Веры и благодарить за нее своего Господа, то пусть он знает, что) вскоре Аллах воздаст благодарным.

1. Мухаммад
2. отойдете от Веры
3. отходит от Истинной Веры

Эльмир Кулиев

Мухаммад является всего лишь Посланником. До него тоже были посланники. Неужели, если он умрет или будет убит, вы обратитесь вспять? Кто обратится вспять, тот ничуть не навредит Аллаху. Аллах же вознаградит благодарных.

Баннер 600x90