Сура 56 «Аль-Вакиа», Аят 65
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 65 Аята Суры Аль-Вакиа. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (56:65) из священного Корана.
لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ ٦٥
Law Nashā'u Laja`alnāhu Ĥuţāmāan Fažalaltum Tafakkahūna
Толкование ас-Саади
Если Мы пожелаем, то превратим его в труху, и тогда вы останетесь удивленными
Абу Адель
Если бы Мы пожелали, то, непременно, превратили бы это в рассыпающуюся солому[1], и вы стали бы удивляться (тому, что произошло с вашим посевом) (и сожалеть):
1. лишили бы вас урожая
Эльмир Кулиев
Если Мы пожелаем, то превратим его в труху, и тогда вы останетесь удивленными