Коран

Сура 56 «Аль-Вакиа», Аят 44

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 44 Аята Суры Аль-Вакиа. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (56:44) из священного Корана.

لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ ٤٤
Lā Bāridin Wa Lā Karīmin

Толкование ас-Саади

которая не приносит ни прохлады, ни добра.[1]

1. Нет там ни прохладного ветерка, ни прекрасных видов. А поскольку отрицание одного является утверждением противоположного, то эти слова означают, что в Аду нет ничего, кроме скорби и печали, зноя и зла. Затем Аллах упомянул о тех злодеяниях, которые привели грешников в Адский Огонь, и сказал:

Абу Адель

(тени) не прохладной и не благой[1].

1. ужасной по виду и сути

Эльмир Кулиев

которая не приносит ни прохлады, ни добра.

Баннер 600x90