Сура 56 «Аль-Вакиа», Аят 23
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 23 Аята Суры Аль-Вакиа. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (56:23) из священного Корана.
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ ٢٣
Ka'amthāli Al-Lu'ulu'ui Al-Maknūni
Толкование ас-Саади
подобные сокрытым жемчужинам.[1]
1. Именно красивые глаза являются признаком красоты и привлекательности женщины, и поэтому райские гурии будут обладать большими, красивыми черными глазами. Гурии подобны влажным, чистым и прекрасным жемчужинам, сокрытым в раковине от чужих глаз, от ветров и солнечных лучей. Такой жемчуг сохраняет свой замечательный цвет и совершенно не имеет недостатков. То жесамое можно сказать и о райских гуриях, обладающих самыми совершенными качествами и чертами.
Абу Адель
(которые по красоте и чистоте своей) подобны жемчугу хранимому (в морской раковине) –
Эльмир Кулиев
подобные сокрытым жемчужинам.