Сура 56 «Аль-Вакиа», Аят 12
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 12 Аята Суры Аль-Вакиа. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (56:12) из священного Корана.
فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ ١٢
Fī Jannāti An-Na`īmi
Толкование ас-Саади
которые пребудут в Садах блаженства.[1]
1. Они опередили людей в совершении благодеяний и раньше других войдут в Райские сады. Всевышний поселит их вблизи себя в верховьях Рая и дарует им высокие горницы, над которыми не будет других дворцов и обителей.
Абу Адель
в (райских) Садах (вечной) Благодати[1], –
1. постоянно испытывая удовольствие и ощущая радость, вечно живыми и счастливыми
Эльмир Кулиев
которые пребудут в Садах блаженства.