Сура 70 «Аль-Мааридж», Аят 42
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 42 Аята Суры Аль-Мааридж. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (70:42) из священного Корана.
فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ ٤٢
Fadharhum Yakhūđū Wa Yal`abū Ĥattá Yulāqū Yawmahumu Al-Ladhī Yū`adūna
Толкование ас-Саади
Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан.[1]
1. Если неверующие убедились в неизбежности воскрешения и воздаяния и все равно продолжают отрицать знамения Аллаха и не внемлют им, то предоставь их самим себе. Пусть они погружаются в словоблудие и порочные учения, забавляются своим вероисповеданием, кушают, пьют и наслаждаются тленными благами. Очень скоро настанет день, который им обещан, ибо Аллахприготовил для них муки и страдания. Таков исход каждого, кто увязает во лжи и беспечности!
Абу Адель
Оставь же (о, Посланник) их[1] погружаться (в своих ложных доводах) и забавляться (в этом мире), пока они не встретят свой день[2], который им обещан, –
1. этих неверующих
2. День Суда
Эльмир Кулиев
Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан.