Сура 28 «Аль-Касас», Аят 15
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 15 Аята Суры Аль-Касас. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (28:15) из священного Корана.
Толкование ас-Саади
Войдя в город, когда его жители были невнимательны, он встретил двух мужчин, которые дрались друг с другом. Один был из числа его сторонников, а другой был из числа его врагов. Тот, кто был из числа его сторонников, попросил его помочь ему против того, кто был из числа его врагов. Муса (Моисей) ударил его кулаком и прикончил. Он сказал: «Это - одно из деяний дьявола. Воистину, он является явным врагом, вводящим в заблуждение».[1]
Абу Адель
И вошел он[1] (скрытно) в (египетский) город во время небрежения обитателей его и нашел[2] там двух людей, которые бились[3] (один против другого): этот из его[4] партии[5], а этот – из врагов[6]. И попросил помощи у него[7] тот, что из его партии[5], против того, кто из (числа) врагов его. И ударил его[9] Муса (кулаком) и покончил с ним[10]. (И затем) (Муса) сказал: «Это[11] – из деяний сатаны, ведь он – враг (для человека), сбивающий с (правильного) пути, явный[12]».[13]
Эльмир Кулиев
Войдя в город, когда его жители были невнимательны, он встретил двух мужчин, которые дрались друг с другом. Один был из числа его сторонников, а другой был из числа его врагов. Тот, кто был из числа его сторонников, попросил его помочь ему против того, кто был из числа его врагов. Муса (Моисей) ударил его кулаком и прикончил. Он сказал: «Это — одно из деяний дьявола. Воистину, он является явным врагом, вводящим в заблуждение».