Сура 54 «Аль-Камар», Аят 22
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 22 Аята Суры Аль-Камар. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (54:22) из священного Корана.
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ٢٢
Wa Laqad Yassarnā Al-Qur'āna Lildhdhikri Fahal Min Muddakirin
Толкование ас-Саади
Мы облегчили Коран для поминания. Но есть ли среди вас вспоминающие?[1]
1. Всевышний повторил это аят из милости и сострадания к Своим рабам, дабы призвать их к тому, что принесет им пользу при жизни на земле и после смерти.
Абу Адель
И (Я[1] клянусь, что) Мы облегчили Коран для поминания[2], но найдется ли хоть один внемлющий (увещевания этой Книги)[3]?
1. Аллах
2. для чтения, запоминания, понимания и размышления над ним
3. получающий от этого пользу
Эльмир Кулиев
Мы облегчили Коран для поминания. Но есть ли среди вас вспоминающие?