Сура 25 «Аль-Фуркан», Аят 73
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 73 Аята Суры Аль-Фуркан. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (25:73) из священного Корана.
وَٱلَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ لَمۡ يَخِرُّواْ عَلَيۡهَا صُمّٗا وَعُمۡيَانٗا ٧٣
Wa Al-Ladhīna 'Idhā Dhukkirū Bi'āyāti Rabbihim Lam Yakhirrū `Alayhā Şummāan Wa `Umyānāan
Толкование ас-Саади
Когда им напоминают о знамениях их Господа, они не падают на них глухими и слепыми.[1]
1. Они не отворачиваются от знамений своего Господа, к которым они обязаны прислушиваться и которыми они обязаны руководствоваться в течение всей жизни. Они не поступают так, как поступают неверные, которые остаются глухи к увещеваниям Всевышнего Аллаха и испытывают отвращение к истине. Всевышний сказал: «Воистину, веруют в Наши знамения только те, которые,когда им напоминают о них, падают ниц, прославляют хвалой своего Господа и не проявляют высокомерия» (32:15). Они покорно принимают любые повеления Аллаха, чувствуют невероятную нужду в Его божественном руководстве, охотно повинуются Его предписаниям и не испытывают при этом недовольства или нежелания. Их уши готовы внять любому увещеванию, а их сердца готовы ответить на любой добрый призыв. Каждое новое знамения усиливает их веру и убежденность, делает их еще более активными и переполняет их сердца великой радостью.
Абу Адель
И те, которые, когда им напомнишь знамения их Господа[1], не повергаются ниц глухими и слепыми к ним.
1. доводы Единобожия и аяты Корана
Эльмир Кулиев
Когда им напоминают о знамениях их Господа, они не падают на них глухими и слепыми.