Сура 85 «Аль-Бурудж», Аят 3
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 3 Аята Суры Аль-Бурудж. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (85:3) из священного Корана.
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ ٣
Wa Shāhidin Wa Mash/hūdin
Толкование ас-Саади
Клянусь свидетельствующим и засвидетельствованным![1]
1. Эта клятва касается всех, кого можно охарактеризовать подобным образом, например, видящего и видимого, посетителя и посещаемого, наблюдателя и наблюдаемого. Согласно одному толкованию, эти клятвы принесены для подтверждения истинности вышеупомянутых знамений, каждое из которых свидетельствует о мудрости Аллаха и Его великом милосердии. Другие толкователи Корана считают, что эти клятвы принесены вподтверждение истинности события, описанного в следующих аятах.
Абу Адель
и (клянусь) свидетельствующим, и свидетельствуемым[1]!
1. В День Суда потерпевшие будут свидетельствовать в отношении тех, которые совершили против них преступления. Одними из свидетелей будут убитые из-за их веры в Аллаха.
Эльмир Кулиев
Клянусь свидетельствующим и засвидетельствованным!