Коран

Сура 2 «Аль-Бакара», Аят 265

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 265 Аята Суры Аль-Бакара. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (2:265) из священного Корана.

وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِ وَتَثۡبِيتٗا مِّنۡ أَنفُسِهِمۡ كَمَثَلِ جَنَّةِۭ بِرَبۡوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٞ فَـَٔاتَتۡ أُكُلَهَا ضِعۡفَيۡنِ فَإِن لَّمۡ يُصِبۡهَا وَابِلٞ فَطَلّٞۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ ٢٦٥
Wa Mathalu Al-Ladhīna Yunfiqūna 'Amwālahumu Abtighā'a Marđāati Al-Lahi Wa Tathbītāan Min 'Anfusihim Kamathali Jannatin Birabwatin 'Aşābahā Wa Abilun Fa'ātat 'Ukulahā Đi`fayni Fa'in Lam Yuşibhā Wa Abilun Faţallun Wa  ۗ  Allāhu Bimā Ta`malūna Başīrun

Толкование ас-Саади

Притчей о тех, которые расходуют свое имущество, чтобы снискать довольство Аллаха и укрепить себя, является притча о саде на холме. Если его оросит ливень, он приносит плоды вдвойне. Если же его не оросит ливень, то ему бывает достаточно моросящего дождя. Аллах видит то, что вы совершаете.[1]

1. Если человек расходует имущество ради Аллаха, то Он принимает его пожертвования и даже приумножает их, потому что они являются результатом его веры и глубокой искренности. Такой человек делает пожертвования, искренне проявляя великодушие, и его благодеяния подобны саду на холме, который продувается ветрами, поглощает солнечные лучи и щедро орошается дождевой водой.Если не выпадает обильный ливень, то его орошает моросящий дождик, которого бывает вполне достаточно, ведь этот сад растет на плодородной почве и располагается в прекрасном месте. Там есть все условия, необходимые для роста деревьев, цветения и развития плодов, и поэтому он всегда приносит богатый урожай. Такой сад является самым заветным желанием людей, и он подобен достойным поступкам, благодаря которым люди смогут занять высокие горницы.

Абу Адель

А те, которые расходуют свои средства, стремясь к благоволению Аллаха[1] и по укреплению от своих душ[2], подобны саду на холме: его постиг ливень, и он принес свои плоды вдвойне. А если не постиг его[3] ливень, то (саду достаточен и) моросящий дождь. (Таким же образом, Аллах принимает и умножает и большие и малые расходования тех, которые тратят свои средства только ради Его довольства.) И Аллах видит то, что вы делаете!

1. желая получить довольство Аллаха
2. имея твердую убежденность в правдивости обещания Аллаха
3. сад

Эльмир Кулиев

Притчей о тех, которые расходуют свое имущество, чтобы снискать довольство Аллаха и укрепить себя, является притча о саде на холме. Если его оросит ливень, он приносит плоды вдвойне. Если же его не оросит ливень, то ему бывает достаточно моросящего дождя. Аллах видит то, что вы совершаете.

Баннер 600x90