Коран

Сура 2 «Аль-Бакара», Аят 192

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 192 Аята Суры Аль-Бакара. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (2:192) из священного Корана.

فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ١٩٢
Fa'ini Antahaw Fa'inna Al-Laha Ghafūrun Raĥīmun

Толкование ас-Саади

Но если они прекратят, то ведь Аллах - Прощающий, Милосердный.[1]

1. Мусульмане должны сражаться с неверующими, пока те не отрекутся от неверия и не обратятся в ислам. Если же они станут мусульманами, то Аллах примет их покаяния и простит им то, что они были неверующими, поклонялись истуканам в Заповедной мечети и мешали посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поклонятьсяв ней вместе с остальными правоверными. Таково милосердное и великодушное отношение Аллаха к Его рабам.

Абу Адель

Если же они[1] удержатся[2], то... ведь Аллах – прощающий, милосердный!

1. многобожники
2. прекратят сражаться у Запретной Мечети и уверуют

Эльмир Кулиев

Но если они прекратят, то ведь Аллах — Прощающий, Милосердный.

Tetrika-school