Коран

Сура 7 «Аль-Араф», Аят 21

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 21 Аята Суры Аль-Араф. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (7:21) из священного Корана.

وَقَاسَمَهُمَآ إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ ٢١
Wa Qāsamahumā 'Innī Lakumā Lamina An-Nāşiĥīna

Толкование ас-Саади

Он поклялся им: «Воистину, я для вас - искренний доброжелатель».[1]

1. Адам и Хавва исправно выполняли предписание Аллаха, пока заклятый враг не явился к ним. Он принялся наущать их и обманом ввел их в заблуждение. «Господь запретил вам питаться плодами этого дерева, чтобы вы не уподобились ангелам и не обрели жизнь вечную. Поверьте мне, ведь я искренне желаю вам добра. Именнопоэтому я открыл вам эту тайну», - сказал сатана. Его слова обольстили людей, и страстное желание ослепило их разум.

Абу Адель

И поклялся он[1] им[2] (Аллахом) (так как те сомневались): «Поистине, я для вас двоих – однозначно из числа добрых советчиков».

1. Иблис
2. Адаму и Хавве

Эльмир Кулиев

Он поклялся им: «Воистину, я для вас — искренний доброжелатель».

Баннер 600x90