Сура 8 «Аль-Анфаль», Аят 43
Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 43 Аята Суры Аль-Анфаль. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (8:43) из священного Корана.
Толкование ас-Саади
Вот Аллах показал их тебе во сне малочисленными. Если бы Он показал тебе их многочисленными, то вы пали бы духом и стали бы препираться при принятии решения. Однако Аллах уберег вас, ибо Он знает о том, что в груди.[1]
Абу Адель
(И помни, о Пророк) как Аллах показал тебе их[1] во сне твоем малочисленными (и ты сообщил об этом верующим и они обрели уверенность); а если бы Он[2] показал (бы) их тебе (во сне) многочисленными, то вы, непременно, пали бы духом и обязательно стали бы препираться[3] об этом деле[4]. Но Аллах уберег (вас от моральной слабости) (и спас от последствий этого): (ведь) поистине, Он знает про то, что в грудях[5]!
Эльмир Кулиев
Вот Аллах показал их тебе во сне малочисленными. Если бы Он показал тебе их многочисленными, то вы пали бы духом и стали бы препираться при принятии решения. Однако Аллах уберег вас, ибо Он знает о том, что в груди.