Коран

Сура 6 «Аль-Анам», Аят 100

Вы находитесь в разделе, посвящённом изучению 100 Аята Суры Аль-Анам. Здесь представлен оригинальный текст аята на арабском языке, его транскрипция для правильного произношения, а также подробное толкование, помогающее глубже понять смысл и контекст данного отрывка (6:100) из священного Корана.

وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ ٱلۡجِنَّ وَخَلَقَهُمۡۖ وَخَرَقُواْ لَهُۥ بَنِينَ وَبَنَٰتِۭ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ ١٠٠
Wa Ja`alū Lillahi Shurakā'a Al-Jinna Wa Khalaqahum  ۖ  Wa Kharaqū Lahu Banīna Wa Banātin Bighayri `Ilmin  ۚ  Subĥānahu Wa Ta`ālá `Ammā Yaşifūna

Толкование ас-Саади

Они приобщили к Аллаху в сотоварищи джиннов, а ведь Он создал их. Они выдумали для Него сыновей и дочерей, не имея об этом никакого знания. Пречист Он и превыше всего, что они приписывают Ему.[1]

1. Всевышний сообщил о том, что Он делает добро Своим рабам и показывает им Свои очевидные знамения и ясные доводы. Несмотря на это, курейшитские язычники и другие многобожники приобщали сотоварищей к Нему. Они обращались к ним с молитвами и поклонялись наряду с Ним джиннам и ангелам, которые были всего лишь однимииз Его творений и не обладали никакими качествами Господа Бога. Они равняли творения с Тем, Кто творит и управляет, одаряет всевозможными благами и оберегает от всякого зла. Они измышляли великую ложь и приписывали Аллаху сыновей и дочерей, не имея об этом никакого знания. Кто же может быть несправедливее тех, кто говорит об Аллахе ложь, не опираясь на достоверные знания, и приписывает Ему ужасные недостатки, от которых Он бесконечно далек?!! Аллах пречист и превыше всего, что приписывают Ему многобожники. Он обладает всеми качествами совершенства и лишен любых пороков, изъянов и недостатков.

Абу Адель

И устроили они[1] Аллаху сотоварищами (Ему) джиннов, в то время как Он создал их[2]. И они[3] ложно приписали Ему сынов и дочерей без всякого знания[4] (сказав, что Узайр – сын Аллаха, а ангелы – Его дочери). Преславен Он и превыше того, что они[3] Ему приписывают!

1. эти многобожники
2. и многобожников и те божества, которым они поклоняются
3. многобожники
4. по своему невежеству
5. многобожники

Эльмир Кулиев

Они приобщили к Аллаху в сотоварищи джиннов, а ведь Он создал их. Они выдумали для Него сыновей и дочерей, не имея об этом никакого знания. Пречист Он и превыше всего, что они приписывают Ему.