Wa Adhkurna Mā Yutlá Fī Buyūtikunna Min 'Āyāti Al-Lahi Wa Al-Ĥikmati ۚ 'Inna Al-Laha Kāna Laţīfāan Khabīrāan
Толкование ас-Саади
И поминайте то, что читается в ваших домах из аятов Аллаха и мудрости. Воистину, Аллах - Проницательный (или Добрый), Ведающий.[1]
1. А поскольку совершение праведных дел и избавление от грехов невозможно без истинных знаний, Всевышний повелел женам Пророка постигать знания и разъяснил им, как они должны делать это. Под аятами в этом откровении подразумевается Священный Коран, а под мудростью - хадисы посланника Аллаха, раскрывающие тайны последнего Небесного Писания. А поминает ихнадлежащим образом только тот, кто читает их, размышляет над их истинным смыслом, вникает в содержащиеся в них предписания и соблюдает их. Воистину, Аллах - Проницательный, Добрый, Ведающий. Ему известны самые тайные начинания и самые сокровенные помыслы. Ни одна тайна на небесах и на земле не сокрыта от Него, как и не сокрыты от Него тайные и явные деяния Его рабов. Все это должно подталкивать людей к искреннему служению Аллаху и совершению благих дел втайне от чужих взоров и в надежде на вознаграждение одного только Аллаха. Кроме того, Всевышний добр к своим творениям. Он указывает им путь к добру и оберегает их от зла, однако они не в силах ощутить это. Он ниспосылает им пропитание и благосостояние, однако они не видят этого. Он повелевает им делать то, что им не всегда нравится, но они не знают, что именно этот путь приводит человека к самым высоким ступеням.
Абу Адель
И вспоминайте то, что читается в ваших домах из знамений Аллаха[1] и мудрости[2] (и поступайте по ним). Поистине, Аллах – добр (к вам, потому что сделал так, что в ваших домах читаются аяты Корана и изречения Пророка) (и) сведущий (о вас, так как Он выбрал вас женами для Своего посланника)!»
1. аятов Корана
2. изречений Пророка
Эльмир Кулиев
И поминайте то, что читается в ваших домах из аятов Аллаха и мудрости. Воистину, Аллах — Проницательный (или Добрый), Ведающий.